2012年6月19日火曜日

クロアチアのイチゴの季節 Strawberry Sesason in Croatia


 先週あたりからザグレブはどんどん気温が上がって、夏の様子。太陽が肌をじりじり焼く感じで、日に当たっていると痛い・・・。そんな夏の到来とともに終わりを迎えたクロアチアのイチゴの季節。クロアチアでは5月初めから6月半ばまで、イチゴの季節です。

The temperature in Zagreb is increasing since last week. The sun is very strong here and I feel like as if the sun burns my skin! The Japanese summer on the other hand is very different. I think the sun is not that strong, but because of humidity, many people who visit Japan during summer think the air is so steamy and sticky, and very difficult to breath. Anyway, as the summer arrives in Zagreb, the strawberry season in Croatia ends. Usually, the strawberries are in season from the beginning of May til mid-June.

イチゴの季節になると、ドラツ市場だけでなく街角のいたるところでイチゴを見かけます。写真はザグレブ中央駅前にずら~っと並んだイチゴを売っている。スタンド。

When the strawberries are in season, you will see lots and lots of strawberries not only in the Dolac market but everywhere in the city. The photo shows many strawberry stands in front of the Zagreb main station. 



大体1Kgのイチゴで10クーナから12クーナ。形も不揃いなイチゴだけれど、ちょうど食べごろに熟していておいしい。クロアチアのイチゴは家で育てたみたいに、素朴だけれど味がしっかりしていて濃い。

Average price of the strawberries in Zagreb is about 10Kn to 12Kn per kilo. Croatian strawberries has very strong and sweet taste. In Japan, if you go to a supermarket, you will find a pack of strawberries that are very regular in size. I don't know why, but Japanese people, or better to say, Japanese shops think it's better to sell everything  are in regular/even and shapely. And they are usually very expensive. A pack of strawberries during in season is about 4 to 5 Euros. If you want to buy "normal" strawberries, which are irregular in shape, then you need to go to a local market. Usually, they are cheaper and better in taste (I think).

クロアチアでは季節のものは季節の時に食べる、というロハスな生活のため、一年分のイチゴを1か月半のうちに食べまくりました。イチゴと言えばコンデンスミルク、な私ですが、ザグレブのスーパーでは見つけられなかったので、手作り。

In Croatia, I can find strawberries only when they are in season, which is a bit different from Japan. So, I ate a lots and lots of strawberries during this a month and a half until I got tired of them :) I usually like to eat strawberries with condensed milk, but I couldn't find it here... So, I made it according to a recipe. 


 痛んだイチゴはコンフィチュールにしてみたり・・・。写真はパンナコッタのイチゴソースかけ。クロアチアに来てからずいぶんいろいろなものを自分で作るようになった気がする。イチゴの季節は過ぎてしまったけど、たくさん作り置きしたコンフィチュールで我が家ではまだまだイチゴが楽しめそう。

Before the strawberry season ended, I made lots of jars of strawberry confiture with damaged strawberries. The right photo is panna cotta with strawberry confiture. Since I moved here, I think I started making many different things by myself. While I was in Japan, I often prefer to buy things if I can to save time and trouble. But I start liking cooking more and finding new recipes. And after all, cooking by myself is much healthier and fun :)

0 件のコメント:

コメントを投稿